Tuesday, January 30, 2007

02.01.2007 - 04.01.2007

MORELIA (Inland Michoacán)
UNESCO World Heritage Site in 1991


L'autobs da Colima ci mette circa 8 ore per arrivare a Morelia. Il paesaggio é bellissimo lungo la catena vulcanica e il viaggio in realtà é molto piacevole. Prendo un autobus di seconda classe senza aria condizionata, senza DVD e soprattutto si ferma in ogni singolo paesino! Per una persona come me curiosa di vedere soprattutto le zone meno turistiche é perfetto! Arrivo a Morelia verso le 22:30 e mi reco subito in ostello. Concidenza, le prime persone che vedo nell'atrio dell'ostello sono Kiron e Chris !!! I ragazzi che avevo già conosciuto a Zacatecas e ... chiaramente non ce lo dobbiamo neanche dire, rimaniamo subito insieme per tutta la notte raccontandoci di come abbiamo passato il capodanno e di tutto quello che ci era successo nel frattempo!

The bus from Colima takes 8 hours to get in Morelia. The landscape is gorgeous all along the volcanic chain and the trip is really pleasent. I take a second class bus, which is w/out air condition, DVDs and above all it stops in every single little town! For someone like me, who is really curious to see non turistic places, that's perfect! I get in Morelia around 10:30 PM and I go direct to the hostel. By chance the first two peolpe that I meet in the atrium of the hostel are Kiron and Chris !!! The guys that I already met in Zacatecas and ... of course we don't need to say anything, we just spend all the night together talking about how we spend NYE and all that happend inbetween!

Palacio de Gobierno (17th centruy)
I really got in love with the staircase and its murals this time!

Il giorno dopo sono in giro per Morelia ... questa volta mi sembra di stare a Catania! Ma in fondo é divertente e decido di perdermi per le stradine! Trovo il Mercado de Dulces e per chi mi conosce ... non occorre dire altro !!!! Nel frattempo conosco Kristina, una ragazza tedesca che parla poco inglese, meglio spagnolo e chiaramente tedesco. Perfetto !!! Ho proprio voglia di farmi una serata parlando in tedesco, una lingua così romantica e con così tanti ricordi!
Birretta con Kristina ma ... ho perso i ragazzi e non so cosa vogliono fare domani .. se partire o rimanere qui ancora un giorno ... il tempo passa in fretta e devo decidere che fare .. vado a Mexico City e parto il 10 ... o ... sto altri dieci giorni? Non so ... Decido di nuovo di farmi prendere dal viaggio sino all'ultimo minuto. Aspetto di vedere come butta domani mattina!

The day after I go visiting Morelia ... this time it seams to be Catania! So nice and I decide to get lost to better see it! I find the Sweets Market and for who knows me .. I don't need to say anything more !!! In the meanwhile I meet Kristina, a german girl who speaks a little english, better spanish and of course german. Perfect !!! I really feel like I want to talk in german, such a romantic language and so full of memories! Bierchän with Kristi but ... I lost the guys and I don't know what they want to do tomorrow ... whether to leave or not ... time is so fast and I have to decide what to do ... should I go to Mexico City and leave on the 10th ... or ... stay ten days more? dunnow ... I decide to follow the mood of the trip until the end. Let's see how it will go tomorrow morning!

Entrance of the Teatro Ocampo, view from its restaurant
and its restaurant, which I found accidentally!La mattina verso le 8 non riesco più a dormire ... ! Mi alzo e vado a salutare i ragazzi che avevo già capito stavano lasciando Morelia. Non appeno entro in camera loro Kiron mi dice: "Hei sBabi, noi ci dividiamo! Chris e Rose vanno verso il mare e io vado verso Mexico City. Ho degli amici lí che voglio incontrare. Vieni?" Uuauh ... !!! Decido di partire con Kiron e da lì il mio viaggio prende completamente un'altra piega ... sento che i momenti migliori devono ancora venire!

At 8 o'clock I can't sleep anymore ... ! I get up and I go to greet the guys, whom I realize, were leaving soon Morelia. As soon as I get in their room Kiron say to me: "Hei sBabi, Chris and Rose are going toward the beach and I'm going to el D.F. I have some friends there that I want to meet. Are you coming?" Uuauh ... !!! I go for that and I leave with Kiron. Since this moment the trip will completely change ... I know that the best moments are not here yet !!!

other things that I found just walking around! ... a calle
... a courtyard
... an indoor/outdoor restaurant

... a kinda commedor
the job of this man is actually to type using an old writer machine! People just walk by and ask him to type papers, documents ... (unfortunally when I took this picture he was not working!)
... just a fruit shop that I liked!

Labels:

0 Comments:

Post a Comment

<< Home